Remember the food nibbles you got, at Costco outlets?
Might have been a morsel of Belgian waffles, a meatball, or a piece of Kirkland chocolates.
What about the mini-cup of somen at Marukai, or a wedge of a new brownie or cookie from Big Island Candies?
The pandemic made these nibbles-on-toothpicks taboo. Back in the day, I know a few fellas who mixed 40 minutes of Costco shopping to land six to eight freebies on his lunch hour. And with coronavirus, part-time hawkers of the goodies also lost their jobs.
There’s online chatter that some Costcos on the Mainland have been giving out “dry samples” –pre-packaged stuff – but not here.
What memories do you have of these now-gone promotions?
“Hawai’i Aloha,” the soul-stirring tune that bonds like glue, commonly sung en masse with hands entwined, at the end of a Hawaiian event; almost always rendered in the Hawaiian language. (Lyrics are here: https://www.huapala.org/Hawaii/Hawaii_Aloha.html ); also, a stunning video is performed by isle youths and professional entertainers; a definitive new -generation favorite: https://www.manamele.org/hawai-i-aloha
Among other songs you should know to be a kamaaina: “E Kuu Morning Dew” and “Hawaiian Lullaby,” the latter commonly referred to as “Where I Live, There Are Rainbows. No-no-no, those are the opening lyrics.
What does it take for a malihini (newcomer to Hawaii) to finally become kamaaina (long-time island resident)? It’s a status that comes with time, for sure.
However, part of the distinction has to do with how long you’ve lived here. Perhaps 20 years might be a qualifier, but what you know or have experienced matter, too. In short: embracing local culture and ways — what you think, how you talk — is part of the equation.
Some examples:
— You’re kamaaina if you remember when Kalakaua Avenue was a two-way street.
— You listened to J. Akuhead Pupule on the radio during your morning commute, not Michael W. Perry & the Posse.– You shopped at Liberty House, not Macy’s.
— You worked at Hawaiian Pine or Libby’s, companies that raised and canned island pineapples.
— You drove down the winding Old Pali Road, to get from Honolulu to Kailua/Kaneohe.
— You speak pidgin, but can switch to standard English, too.
Get the drift? So now provide some thoughts on your kamaaina-ness…